Договор между Российской Федерацией и Республикой Абхазия о союзничестве и стратегическом партнерстве

24 ноября 2014 года

Российская Федерация и Республика Абхазия, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,

основываясь на Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Абхазия, подписанном 17 сентября 2008 года в г. Москве,

исходя из традиционных отношений дружбы и добрососедства, тесных исторических связей между своими народами, основанных на уважении, доверии и стремлении к взаимному сближению,

принимая во внимание новые глобальные и региональные вызовы и угрозы,

убежденные в том, что дальнейшее укрепление дружественных отношений, развитие многопланового взаимодействия, союзничества и стратегического партнерства между Российской Федерацией и Республикой Абхазия отвечают национальным интересам народов обеих стран, служат делу мира, безопасности и стабильности в Кавказском регионе,

подтверждая свою приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций,

действуя в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права,

уважая демократические принципы, в том числе права человека и основные свободы,

выражая стремление жить в мире и добрососедстве с другими государствами,

совершая переход к качественно новому уровню межгосударственных отношений,

в целях укрепления государственного суверенитета Российской Федерации и Республики Абхазия, надежного обеспечения их территориальной целостности,

договорились о нижеследующем:

Статья 1

Договаривающиеся Стороны продолжат развитие двусторонних равноправных конструктивных отношений в целях достижения качественно нового уровня региональной безопасности, союзничества и стратегического партнерства, основанных на принципах взаимного уважения государственного суверенитета и территориальной целостности.

Статья 2

1. Конкретные этапы реализации настоящего Договора, порядок и источники их финансового обеспечения, мероприятия и сроки их выполнения устанавливаются:

отдельными соглашениями, которые Договаривающиеся Стороны заключают по предусмотренным статьей 3 настоящего Договора направлениям развития союзничества и стратегического партнерства;

отдельными протоколами, которые являются неотъемлемой частью настоящего Договора;

совместными решениями уполномоченных органов Договаривающихся Сторон.

2. Для реализации настоящего Договора Договаривающиеся Стороны не позднее одного месяца со дня его вступления в силу определяют уполномоченные органы.

Статья 3

Основными направлениями развития союзничества и стратегического партнерства являются:

проведение скоординированной внешней политики;

создание общего пространства обороны и безопасности;

формирование общего социального и экономического пространства;

содействие социально-экономическому развитию Республики Абхазия;

создание условий для полноценного участия Республики Абхазия в интеграционных процессах на постсоветском пространстве, реализуемых по инициативе и (или) при содействии Российской Федерации;

сохранение общего культурного, духовного и гуманитарного пространства.

Статья 4

1. Договаривающиеся Стороны проводят скоординированную внешнюю политику, которая предполагает взаимный учет интересов Договаривающихся Сторон в различных сферах сотрудничества, информирование друг друга о совершаемых в этой связи действиях, а также тесно взаимодействуют в деле укрепления мира, повышения стабильности и безопасности в Кавказском регионе.

2. Российская Федерация будет всемерно способствовать укреплению международных связей Республики Абхазия, включая расширение круга официально признавших ее государств, и созданию условий для вступления Республики Абхазия в международные организации и объединения, в том числе в созданные по инициативе и (или) при содействии Российской Федерации.

Статья 5

Формирование общего пространства обороны и безопасности предполагает:

проведение консультаций по всем важным вопросам, затрагивающим интересы безопасности Договаривающихся Сторон, и согласование по ним общей позиции;

создание Объединенной группировки войск (сил) Вооруженных Сил Российской Федерации и Вооруженных Сил Республики Абхазия (далее – Объединенная группировка войск (сил) для отражения агрессии (вооруженного нападения) в соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций и формирование органов управления Объединенной группировкой войск (сил);

совместные действия по охране государственной границы Республики Абхазия с Грузией, а также границ морских пространств, на которые распространяется суверенитет, суверенные права и юрисдикция Республики Абхазия.

Статья 6

1. Если одна из Договаривающихся Сторон подвергнется агрессии (вооруженному нападению) со стороны какого‑либо государства или группы государств, то это будет рассматриваться как агрессия (вооруженное нападение) также против другой Договаривающейся Стороны.

2. В случае совершения акта агрессии (вооруженного нападения) против одной из Договаривающихся Сторон другая Договаривающаяся Сторона предоставляет ей необходимую помощь, включая военную, а также оказывает поддержку находящимися в ее распоряжении средствами в порядке осуществления права на коллективную оборону в соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций.

3. О мерах, принятых на основании настоящей статьи, Договаривающиеся Стороны незамедлительно извещают Совет Безопасности Организации Объединенных Наций. При осуществлении этих мер Договаривающиеся Стороны придерживаются соответствующих положений Устава Организации Объединенных Наций.

Статья 7

1. Для отражения агрессии (вооруженного нападения) против любой из Договаривающихся Сторон не позднее одного года со дня вступления в силу настоящего Договора Договаривающиеся Стороны создают Объединенную группировку войск (сил), выделенных из состава Вооруженных Сил Российской Федерации и Вооруженных Сил Республики Абхазия.

2. В период непосредственной угрозы агрессии и в военное время командующий Объединенной группировкой войск (сил) назначается уполномоченным органом Российской Федерации, его заместитель – уполномоченным органом Республики Абхазия.

Наличие непосредственной угрозы агрессии, являющееся основанием для применения Объединенной группировки войск (сил), определяется согласованным решением уполномоченных органов Договаривающихся Сторон.

Решение о применении Объединенной группировки войск (сил) на территории Республики Абхазия согласовывается с Главнокомандующим Вооруженными Силами Республики Абхазия.

3. В мирное время организацию взаимодействия подразделений, выделенных в состав Объединенной группировки войск (сил), осуществляет оперативная группа из числа представителей, согласованных уполномоченными органами Договаривающихся Сторон.

4. Состав Объединенной группировки войск (сил), порядок ее формирования, функционирования, применения и обеспечения, а также порядок управления ею определяются отдельным соглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 8

1. Для достижения оперативной (тактической) совместимости Вооруженных Сил Республики Абхазия с Вооруженными Силами Российской Федерации Договаривающиеся Стороны обязуются провести не позднее 3 лет со дня вступления в силу настоящего Договора модернизацию Вооруженных Сил Республики Абхазия, в том числе поэтапную унификацию стандартов военного управления, материально-технического обеспечения, денежного довольствия и социальных гарантий военнослужащих, а также совместно организовать подготовку Вооруженных Сил Республики Абхазия и оснащение Вооруженных Сил Республики Абхазия современными видами вооружения.

2. Финансирование расходов, связанных с реализацией мероприятий, предусмотренных настоящей статьей, осуществляется Российской Федерацией в порядке, определяемом отдельным соглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 9

1. Договаривающиеся Стороны подтверждают свои обязательства по Соглашению между Российской Федерацией и Республикой Абхазия о совместных усилиях в охране государственной границы Республики Абхазия от 30 апреля 2009 года.

2. Договаривающиеся Стороны обязуются не позднее 2 лет со дня вступления в силу настоящего Договора реализовать согласованный комплекс мер, который позволит обеспечить совместные защиту и охрану государственной границы Республики Абхазия с Грузией, границы морских пространств, на которые распространяются суверенитет, суверенные права и юрисдикция Республики Абхазия, а также полную свободу пересечения абхазско-российской государственной границы с учетом ограничений, устанавливаемых по соображениям безопасности.

3. Договаривающиеся Стороны в течение 2 лет со дня вступления в силу настоящего Договора осуществляют инженерно-техническое оснащение государственной границы Республики Абхазия с Грузией.

4. Комплекс мер, указанный в частях 2 и 3 настоящей статьи, и план его реализации уполномоченные органы Договаривающихся Сторон обязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 10

1. В целях координации деятельности по противодействию организованной преступности и иным опасным видам преступлений Договаривающиеся Стороны не позднее одного года со дня вступления в силу настоящего Договора создают Совместный информационно-координационный центр органов внутренних дел.

2. Совместный информационно-координационный центр органов внутренних дел осуществляет задачи:

по организации обмена оперативно-значимой информацией с правоохранительными органами Российской Федерации и Республики Абхазия, а также ведению необходимых оперативных и криминалистических учетов;

по формированию и ведению специализированного банка данных об организованных преступных сообществах, противоправная деятельность которых затрагивает интересы Договаривающихся Сторон;

по сбору, обобщению и анализу информации в области борьбы с организованной преступностью и иными опасными видами преступлений;

по содействию в осуществлении межгосударственного розыска и выдачи лиц, скрывшихся от уголовного преследования или исполнения приговора;

по содействию в реализации необходимых согласованных действий по борьбе с опасными видами преступлений, представляющих угрозу безопасности Договаривающихся Сторон;

по выработке и представлению Договаривающимся Сторонам предложений по повышению эффективности сотрудничества.

3. Порядок формирования и деятельности Совместного информационно-координационного центра органов внутренних дел и его полномочия определяются отдельным соглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

4. Договаривающиеся Стороны проводят поэтапное повышение материально-технического обеспечения органов внутренних дел Республики Абхазия, денежного довольствия и социальных гарантий работников органов внутренних дел Республики Абхазия.

5. Софинансирование расходов, связанных с реализацией мероприятий, предусмотренных частью 4 настоящей статьи, осуществляется Российской Федерацией в порядке, определяемом отдельным соглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 11

1. Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу настоящего Договора реализует комплекс мероприятий по гармонизации своего законодательства в области таможенного дела с актами в сфере таможенного регулирования, составляющими право Евразийского экономического союза, а в части, не урегулированной таким правом, – с законодательством Российской Федерации, а также по выработке единых подходов к вопросам деятельности таможенных органов Российской Федерации и таможенных органов Республики Абхазия.

2. Российская Федерация оказывает необходимую организационную и методическую помощь Республике Абхазия по реализации комплекса мероприятий, предусмотренных частью 1 настоящей статьи.

3. Комплекс мероприятий, указанный в части 1 настоящей статьи, и план его реализации уполномоченные органы Договаривающихся Сторон обязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

4. Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу настоящего Договора реализует комплекс мероприятий по сближению своего бюджетного законодательства с законодательством Российской Федерации, направленный на установление сходного нормативного правового регулирования.

5. Российская Федерация оказывает необходимую организационную и методическую помощь Республике Абхазия по реализации комплекса мероприятий, предусмотренных частью 4 настоящей статьи.

6. Комплекс мероприятий, указанный в части 4 настоящей статьи, и план его реализации уполномоченные органы Договаривающихся Сторон обязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 12

1. Специализированный таможенный орган одной Договаривающейся Стороны, создаваемый на территории другой Договаривающейся Стороны для осуществления функций таможенного оформления и таможенного контроля товаров и (или) транспортных средств, перемещаемых с (через) территории (территорию) одной Договаривающейся Стороны на (через) территорию другой Договаривающейся Стороны, на основании Соглашения между Российской Федерацией и Республикой Абхазия о сотрудничестве и взаимопомощи в таможенных делах от 16 октября 2010 года по согласованию с уполномоченным органом страны пребывания:

создает зоны таможенного контроля;

учреждает склады временного хранения;

использует национальные средства таможенной идентификации (пломбы, оттиски печати, штампы).

2. Таможенные органы Российской Федерации и таможенные органы Республики Абхазия признают результаты таможенного контроля, проводимого таможенными органами Договаривающихся Сторон, если такой таможенный контроль, в том числе таможенный досмотр, проводится в объеме и формах, которые необходимы таможенным органам Договаривающихся Сторон.

Статья 13

Российская Федерация примет дополнительные меры, направленные на упрощение процедур приобретения гражданами Республики Абхазия гражданства Российской Федерации.

Статья 14

1. Республика Абхазия поэтапно осуществляет повышение средней заработной платы основных категорий работников государственных учреждений в сфере здравоохранения, образования, науки, культуры, спорта и социального обслуживания граждан до уровня, сопоставимого с уровнем оплаты труда соответствующих категорий работников в Южном федеральном округе Российской Федерации.

2. Порядок, условия софинансирования за счет средств Российской Федерации и сроки (этапы) повышения заработной платы основных категорий работников, указанных в части 1 настоящей статьи, учреждений определяются отдельным соглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 3 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 15

1. Российская Федерация в течение 3 лет, начиная с 1 января 2015 года, обеспечивает повышение уровня пенсионного обеспечения граждан Российской Федерации, постоянно проживающих на территории Республики Абхазия и получающих пенсию в соответствии с законодательством Российской Федерации, до уровня, сопоставимого со средним уровнем пенсионного обеспечения в Южном федеральном округе Российской Федерации.

2. Порядок, условия и сроки (этапы) повышения уровня пенсионного обеспечения граждан, указанных в части 1 настоящей статьи, а также порядок финансового обеспечения соответствующих расходов за счет средств Российской Федерации определяются отдельным соглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 3 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 16

1. Республика Абхазия создает необходимые условия для осуществления медицинского страхования граждан Российской Федерации, постоянно проживающих на территории Республики Абхазия, в системе обязательного медицинского страхования Российской Федерации и получения ими медицинской помощи в медицинских организациях Российской Федерации.

2. Российская Федерация при содействии Республики Абхазия не позднее одного года со дня вступления в силу настоящего Договора реализует комплекс мер, обеспечивающий:

страхование граждан Российской Федерации, постоянно проживающих на территории Республики Абхазия, в системе обязательного медицинского страхования Российской Федерации;

организацию оказания медицинской помощи в медицинских учреждениях Российской Федерации гражданам Российской Федерации, постоянно проживающим на территории Республики Абхазия, в соответствии с законодательством Российской Федерации.

3. План мероприятий по осуществлению задач, указанных в частях 1 и 2 настоящей статьи, и порядок его реализации определяются отдельным соглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 17

В целях обеспечения дальнейшего развития системы здравоохранения Республики Абхазия при содействии Российской Федерации Республика Абхазия примет:

нормативные правовые акты в сфере здравоохранения, корреспондирующие с основами охраны здоровья граждан в Российской Федерации, – не позднее 3 лет со дня вступления в силу настоящего Договора. Перечень таких нормативных правовых актов и сроки их принятия Договаривающиеся Стороны обязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора;

государственную программу развития здравоохранения Республики Абхазия на среднесрочную и долгосрочную перспективы – не позднее одного года со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 18

1. Республика Абхазия при содействии Российской Федерации не позднее 3 лет со дня вступления в силу настоящего Договора обязуется реализовать комплекс мер, направленных на установление аналогичных российским требований, предъявляемых к лицам и организациям, намеревающимся осуществлять медицинскую и фармацевтическую деятельность.

2. План реализации комплекса мер, указанных в части 1 настоящей статьи, Договаривающиеся Стороны обязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 19

1. Российская Федерация на основании сведений, предоставляемых Республикой Абхазия, обеспечивает лекарственными препаратами и медицинскими изделиями граждан Российской Федерации, проживающих на территории Республики Абхазия и имеющих право на их предоставление на льготных условиях в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. Республика Абхазия предоставляет Российской Федерации право на проверку реализации указанных в части 1 настоящей статьи мер, которая проводится уполномоченными органами Российской Федерации.

3. План мероприятий по осуществлению задач, указанных в частях 1 и 2 настоящей статьи, и порядок его реализации определяются отдельным соглашением, которое Договаривающиеся Стороны обязуются заключить не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 20

1. В целях повышения качества образования в Республике Абхазия при содействии Российской Федерации Республика Абхазия не позднее 3 лет со дня вступления в силу настоящего Договора:

принимает направленные на развитие системы образования Республики Абхазия и обеспечение деятельности организаций, осуществляющих образовательную деятельность в Республике Абхазия, нормативные правовые акты, корреспондирующие с законодательством Российской Федерации об образовании;

организует разработку образовательных программ, подготовку и повышение квалификации педагогических работников организаций, осуществляющих образовательную деятельность;

осуществляет согласованные меры, направленные на подготовку специалистов по приоритетным направлениям науки и техники, а также на обеспечение взаимного признания образования и квалификаций.

2. План мероприятий по реализации задач, указанных в части 1 настоящей статьи, уполномоченные органы Договаривающихся Сторон обязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 21

1. Российская Федерация оказывает помощь Республике Абхазия в реализации программы развития абхазского языка.

2. План мероприятий по реализации задач, указанных в части 1 настоящей статьи, уполномоченные органы Договаривающихся Сторон обязуются согласовать не позднее 6 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Статья 22

Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу с даты обмена ратификационными грамотами.

Статья 23

Настоящий Договор заключается на 10 лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Договаривающихся Сторон не заявит путем письменного уведомления о своем желании прекратить его действие не позднее, чем за 6 месяцев до истечения очередного периода.

Статья 24

В настоящий Договор могут быть внесены изменения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые оформляются отдельными протоколами. Изменения могут быть предложены любой из Договаривающихся Сторон путем направления соответствующего обращения к другой Договаривающейся Стороне.

Совершено в г. Сочи 24 ноября 2014 года в двух экземплярах, каждый на русском и абхазском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

Консультации и сопровождение  бизнеса, бухгалтерские услуги,  и сопровождение  сделок с недвижимостью, услуги по регистрации предприятий, содействие в реализации бизнес-проектов в Абхазии: +7 916 1810919 (Viber, Whatsapp), info@abkhaz-project.ru. Прочие контакты Партнерства «Абхазские проекты» здесь.

Размещение рекламных материалов на информационно-деловом портале «Абхазские проекты. Бизнес и инвестиции» и информационном портале «Абхазская мозаика» Тел.: +7916181-0919, (Whatsapp) , электронная почта: info@abkhaz-project.ru

Ремонт и производство маломерных судов в Абхазии. Сухумская лодочная мастерская «А-Воат Амшын». Тел.: +7 940 770-3310, +7 916 181-0919 (Viber, Whatsapp), Электронная почта: lodki-abh@yandex.ru. Сайт: www. lodki-abh.ru. Прочие контакты здесь.

Читайте наш канал в Telegram   Все обновления портала и материалы с дружественных ресурсов про Абхазию и бизнес в этой стране.
0

Автор публикации

не в сети 8 часов

admin

0
Комментарии: 6Публикации: 1047Регистрация: 08-09-2014

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.